<$BlogRSDUrl$>

dijous, d’abril 21, 2005

Las fosas comunes de la "insurgencia" 

Leemos en La Vanguardia:
Hallan cerca de 60 cadáveres a orillas del Tigris, entre ellos mujeres y niñas
La insurgencia captura y fusila a 19 soldados iraquíes

LVD - 20/04/2005 - 15.27 horas
Actualizada: 20/04/2005 17.37 horas

Bagdad. (EFE).- Un total de 58 cadáveres han aparecido en varias fosas comunes a lo largo del río Tigris, en una zona que se encuentra a una distancia de 30 a 50 kilómetros al sur de la capital, informó el presidente iraquí, Yalal Talabani. Varios de estos cuerpos estaban decapitados, y entre ellos había mujeres y hasta niñas con uniformes escolares.
...
Estas informaciones llegan el mismo día en que 19 miembros de la Guardia Nacional iraquí fueron emboscados, secuestrados y fusilados por insurgentes en una localidad del oeste de Iraq, cerca de la frontera con Siria, informaron las televisiones árabes Al Yazira y al Arabiya.
Esta es la "resistencia iraquí", la continuación de la política de exterminio de Saddam. Estos hechos ocurren cuando una delegación espanyola está en Iraq, expresando su apoyo a dicha "resistencia iraquí"...

El ángulo de los medios espanyoles y occidentales sobre estas masacres es muy evidente: en vez de condenarlas y rechazar la llamada "resistencia iraquí", exponen estas masacres como parte de un panorama de zozobra y de fracaso de la transición democrática en Iraq, con lo cual a quien condenan por estas masacres es al gobierno iraquí y a la coalición. La "resistencia iraquí", en particular Al Qaeda, no sólo quedan inmunes a cualquier condena, sino que logran su objetivo de hacer "propaganda armada". El verdadero destinatario de sus masacres es el público fuera de Iraq a través de los periodistas, tontos útiles.

Esto no es todo. En los últimos días se ha estado propagando información dudosa, como la del secuestro de cien familias chiíes en Mada'en (verlo en ABC, Iraq the Model y Free Iraqi. Hace ya mucho tiempo que Al Yazira no está en Iraq, pero sigue difundiendo noticias que son a su vez retransmitidas por los medios occidentales. El otro día nos enteramos de unas protestas en una provincia de Irán sólo porque expulsaron a Al Yazira de ese país. Todas las otras protestas anteriores, y fueron muchas, fueron debidamente ocultadas por los medios occidentales y espanyoles en particular... Sobre Irán sólo debemos saber lo que ocurra con su arsenal nuclear, mas no sobre la situación interna de ese país...

Por otro lado, el blogista iraquí Mojamed, de Iraq the model, nos explica una caricatura aparecida en el diario iraquí, New Sabah:

the Captain of the aircraft is giving this announcement "Ladies and gentlemen; the atmosphere is democratic but there are a few sectarian bumps ahead, thank you".
The use of a jet plane to symbolize the democratic process in Iraq was obviously to say that democracy is something new to Iraqis just like air transport which is new to most Iraqis who depended on ground transport for a very long time.
The passenger back there is saying "Nazil" which in Iraq slang is short for "stop the vehicle so that I can step down" and is commonly used when someone is traveling in a bus or a taxi.
The word was chosen here to say that there are people who are not used to the modern and civilized ways of life (of politics here). So the passenger got scared when he heard the word "bumps" and he seems reluctant to trust the new ways which although could be risky sometimes but they're safer and much faster most of the time.


El avión iraquí continuará su vuelo pese a las turbulencias....

|